5월5일은「어린이날」로 공휴일입니다. 또한 이날은「단오절」이기도하여 남자아이가 있는 가정에서는 코이노보리(鯉のぼり:잉어모양의 깃발)를 달거나 무사인형, 카부토(兜:투구)나 요로이(鎧:갑옷)등을 장식하거나 합니다. 그러나 요즘은 어린이 수가 감소하고 있는 탓인지 코이노보리를 매다는 집을 별로 볼 수 없게 되었습니다. 총무성의 발표에 따르면 2024년 4월1일 시점에서 15세미만의 어린이 수는 작년보다 33만명 적은 1401만명이라고 합니다. 이것은 총인구의 11.3%에 해당하며 50년연속 감소하고 있습니다. 하지만 어린이날에 없어서는 안되는 가시와모치(柏餅)와 치마키(粽)를 사고자 하는 사람들은 많으며 각지에서 어린이들을 위한 행사가 개최되었습니다. 어린이들의 건강한 성장을 기원하는 마음은 시대를 불문하고 변함없는 것 같습니다.
회화>
ソ ラ:こどものひに たこあげたいかいが あるよ。
소 라: 코도모노히니 타꼬아게타이까이가 아루요.
ゆ い:しってる。たのしそうだね。
유 이: 싣떼루. 타노시소-다네.
さとる:いってみようよ。
사토루: 읻떼미요-요.
「단어」
こどものひ 코도모노히: 어린이날
たこあげ 타꼬아게: 연날리기
しってる 싣떼루: 알고 있다
たのしそう 타노시소-: 즐거울 것 같다
いってみよう 읻떼미요-: 가 보자
(한국어)
소 라:어린이날에 연날리기대회가 있어.
유 이:알고 있어. 즐거울 것 같아.
사토루:가 보자.
사이토아케미(한림대명예교수)
저작권자 © 어린이강원일보 무단전재 및 재배포 금지